简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

المؤسسة الدولية لقانون البحار في الصينية

يبدو
"المؤسسة الدولية لقانون البحار" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 国际海洋法基金会
أمثلة
  • المؤسسة الدولية لقانون البحار
    国际海洋法基金会
  • ستعقد المؤسسة الدولية لقانون البحار أول أكاديمية صيفية لها في عام 2007.
    国际海洋法基金会将于2007年举办第一次暑期学校。
  • وتولي المؤسسة الدولية لقانون البحار أهمية خاصة لمساعدة مواطني البلدان النامية في ممارسة الحقوق والامتثال لالتزامات الدول الأطراف الناشئة بموجب الاتفاقية.
    海洋法国际基金会特别重视协助来自发展中国家的国民履行《海洋法公约》为缔约国规定的权利和义务。
  • أما الطلبات المقدمة للمشاركة في الأكاديمية الصيفية والحصول على مساعدة مالية من الصندوق، فتقوم بجمعها المؤسسة الدولية لقانون البحار التي تختار المرشحين بالتشاور مع المحكمة على أساس المعايير المحددة في الفقرة 8 أعلاه.
    国际海洋法基金会负责收取夏季学院和基金资助的申请,并经与法庭协商,根据上文第8段所述标准遴选候选人。
  • وفي جلستها الخامسة والعشرين، أولت المحكمة مزيدا من النظر لاقتراح بإنشاء مجموعة من المستشارين في إطار المؤسسة الدولية لقانون البحار لمساعدة الأطراف المحتملة في منازعاتها المعروضة أمام المحكمة.
    法庭在第二十五届会议上进一步审议了一项关于在国际海洋法基金会内设立一个顾问小组以协助潜在的争端当事方出庭的提议。
  • وبناء على اقتراح القاضي بافلاك، نظرت المحكمة في إمكانية إنشاء مجموعة من المستشارين في إطار المؤسسة الدولية لقانون البحار لمساعدة الأطراف المحتملة في إعداد عرائضها المقدمة إلى المحكمة.
    帕夫拉克法官提议,在国际海洋法基金会内设立一个顾问小组,协助潜在的当事方编写提交给法庭的文件。 法庭审议了这一提议。
  • والجماعة الكاريبية مسرورة بشكل خاص للعمل الذي تقوم به المحكمة حالياً لزيادة التوعية بولايتها القضائية، بما في ذلك مبادرة المؤسسة الدولية لقانون البحار لعقد ندوة هامبورغ بشأن الولاية القضائية للمحكمة.
    加共体特别高兴的是,法庭目前正在不断提高人们对其判例的认识,其中包括关于由国际海洋法基金会在汉堡举行法庭判例专题讨论会的倡议。
  • وعقدت المؤسسة الدولية لقانون البحار في عام 2009 دورتها الصيفية الثالثة للدراسات الأكاديمية تناولت موضوع " استخدامات البحار وحمايتها من المنظورين القانوني والاقتصادي ومن منظور العلوم الطبيعية " .
    2009年,国际海洋法基金会举办了第三期暑期学校,其主题是 " 海洋的利用和保护 -- -- 法律、经济和自然科学问题 " 。
  • وأخيرا، أشار إلى أن المؤسسة الدولية لقانون البحار عقدت دورتها الصيفية الرابعة للدراسات الأكاديمية في عام 2010 بشأن موضوع " استخدامات البحار وحمايتها من المنظورين القانوني والاقتصادي ومن منظور العلوم الطبيعية " .
    最后,他回顾说,国际海洋法基金会在2010年举办了第四期暑期班,主题是 " 海洋的利用和保护:法律、经济和自然科学问题 " 。
  • وأخيراً، أشار إلى أن المؤسسة الدولية لقانون البحار عقدت أكاديميتها الصيفية الخامسة في عام 2011 حول موضوع " تعزيز إدارة المحيطات والتسوية السلمية للمنازعات " ، شارك فيها تسعة وعشرون شخصا من 24 بلدا مختلفا.
    最后,他回顾说,国际海洋法基金会在2011年举办了主题为 " 促进海洋治理与和平解决争端 " 的第五期暑期学习班,有来自24个国家的29人参加。